Размер шрифта:     
Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона:      
Режим чтения: F11  |  Добавить закладку: Ctrl+D
Следующая страница: Ctrl+→  |  Предыдущая страница: Ctrl+←
Показать все книги автора/авторов: Панарин Сергей
 

«Лингволекторий, Стенограмма занятия No», Сергей Панарин

Сергей ПАНАРИН

Лингволекторий. Стенограмма занятия No...

Хэйл, стьюды! Землитесь и активируйте рецепторы. Тема этого толковища "Девелопция лингва как самопроц". Фикснули?.. Хор.

Как продемонстрила хистория, наш лингв обньюляется раз в 500-600 зим.

Вот и слово, значющее "год" в множном числе, чейнджнулось три-четыре цикла взад. Дофростовый чек сказал бы "лет", но тогдашняя климат-катастрофа отшибла понятие "лето" на россоземье.

ОК, пипляне. Спик пойдет о лингве. Суровая реальность реформит лингв, а мы ведемся за ним, симплементарно затачивая его под свой соц. Лингв тянет нас, мы тянем лингв. Куда векторится этот чейндж? Вперед, взад, в альтернатив.

Вместе с цензурным реорганизится и параллелингв (арго). Засечено, чё чейнджение арго имеется чаще общеюзанного вомногоразно. Толкну чётче: арго не столь ченджится, сколь рециркулирует. Бумеранинг отдельных словечек ещё быстрее.

Один чек может два-три раза застать писк на "балдёж", "отпад" и "родаки".

Возникают и ньювеяния. За экзамплом далеко не пойду, вот ластный торч. Такие же кульные пиплы, как и вы, юзают в эвридейной лингве фразы "милостивый государь", "будьте любезны", "не соблаговолите ли вы" и тому сэймное. Поверьте, чеки, это жлобный порожняк.

Извращённые, полуматные конструкции юзят внешне яппистые чекеры и чиксы, у которых джюс на шлёпсах не обсох.

Длинные, ничего не толчащие фразы отвлекают юниорство от реального толка. Вот словечко "милостивый". Долго пофайндясь в древних датабазах, я залочил следующий расклад: слову "милостивый" соответствует МИ-лост-ивый, то есть потерянный МИ (МИ - очевидно, бритразведка), если транслить дословно со староанглы.

Англолингва намного продвинула россолингв, но не стоит миражировать её импортантность. Некоторые доминируют в своём лексе англооттенки. Зря. Не всё то голд, что англ.

К экзамплу (частоюзанное слово, не так ли?), мной помянут описатель "кульный".

Напрасно лингвачи от англословия твердят, чё предком служит "сool", то е "прохладный". В таком смысле "кульный пипл" - это "клиенты морга", а не "чеки хай-статуса". Реально древнеросское слово "куль" (мешок, пакет) символит полный достаток и хэппинесс. О.

Ещё об одной негативтенденции. Вахлаки от ньюлитры косят под олдовых. Дурной тон, чеки, дурной тон. Чаще юзерят эстетику олды в полудолларных люброманах.

Студчиксы (так и хочу схамить "барышни") запоем ридают этот порнораббиш, экстазно глазокатая. Псевдоолдовость такой же пук, как и арго. Ведь никто не втыкает реальную поюзку старолингвы. Вот ещё экзампл. Чекеры возражают своим критикам: олдовая литра юзит "государей" и "мадмуазелей". Растолковываю.

Да, в доливших до нас буках "милостивые государи" "бывают любезны" направо и налево. Но заглубите меморию, какая варварская беспредельность окружала райтеров прошлого! Войны, узаконенный уличный киллинг (тогда он назывался грязным словом "дуэль"), спонтанный полисекс, антисанитария и отсутствие элементарной инфракрасной дезбактеризации! Я ридал реальный киндерстих, где герой признает флиртосвязь с хорсицей, на которой верхоездит в гости!

Какой базар стали бы вы перетирать в таком соце? Ясен смысл.

Тяжело ридать олдовых райтеров. В натуральнике их не проглотить, а диссассемблеров нет. Я вчера доел "Му-му". Воткнитесь, как хардово было чеку, если он даже отказался по жизни юзать лингву, а потом утопил свою подружку или дальнородственницу по приказу лидера кампуса (кстати, лидер - женщина). Вот вам и цена вуманизма!

До сих пор не оттаю от "Мертвых душ" Гоголя. Главный чек занимался арбайткастингом плохих воркеров по всей Россе, а соц вместо симпатии к его меценированию, отплатил ему тюрьмой. Государство решило, чё он махинирует (глазовидно, на налоговых льготах недоворкерам).

Препарируясь к сегодняшнему толку (опять-таки не от англолингвенного "talk", а от росского "толковать"), я долго вьюил олдовые фильмоленты и наткнулся на сильный экзампл поэзии прошлого. Как ни больно, первокрасоту этого стиха уже смазала лингвоэнтропия, но всё же рискну цитаткой, точнее адаптантом собственного райта:

Гринуют травы, шайнит солнце,

В предхоумье наше флает бёрд.

Натуре презентят поклонцы,

Все те, кого она... нет!..

...нет, не могу! Простите старого лингвокопателя за минутную слезу. (Шмыг).

Вот.


Еще несколько книг в жанре «Научная Фантастика»

Непобедимая армия, Яна Дубинянская Читать →

Находка, Сергей Дубов Читать →

Сме – х – рть, Вадим Дубинин Читать →