Размер шрифта:     
Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона:      
Режим чтения: F11  |  Добавить закладку: Ctrl+D
Следующая страница: Ctrl+→  |  Предыдущая страница: Ctrl+←
Показать все книги автора/авторов: Чандлеp Реймонд
 

«Мишень в шляпе», Реймонд Чандлеp

Когда я впервые встретил Ларри Батцеля, тот был в стельку пьян. Он сидел за рулем подержанного «роллс-ройса» у ресторана Сарди с высокой блондинкой, глаза которой навсегда врезались мне в память.

Второй раз я встретил его, когда у него уже не было ни «роллс-ройса», ни блондинки, ни работы в кино. На нем был мятый костюм, и его руки дрожали типичный алкаш. Ларри меня вспомнил. Бутылка виски и полпачки сигарет помогли ему прийти в себя. Потом время от времени я виделся с ним в периоды, по его словам, «межсезонья». Ларри занимал у меня деньги. Не знаю даже, почему я их ему давал. Он оставался порядочной сволочью с невинными телячьими глазами, в глубине которых скрывалось что-то детское и чистое. Что-то такое, с чем мне редко приходилось сталкиваться в своей работе.

Самое смешное, что в то время он работал на довольно крутую шайку, перевозил спиртное. Было это еще до отмены сухого закона. Потом окончательно перестал сниматься в фильмах и на глаза мне больше не попадался.

Но однажды совершенно неожиданно я получил чек на всю сумму его долга и, записку, из которой следовало, что теперь Ларри работает в игорном зале в клубе «Дарданелла». Он хотел со мной встретиться. Мне стало ясно, что Батцель занялся грязными делишками.

Я не стал с ним встречаться, но для себя разузнал, что заведение принадлежит Джону Месарви, женатому на блондинке с глазами, так поразившими меня при первой встрече с Ларри. Но все равно я туда не пошел.

В одно прекрасное утро меня разбудила темная фигура, которая неизвестно каким образом оказалась у моей постели. Шторы были задернуты. Наверное, этот звук и разбудил меня. Мужик был здоровенный и держал в руке «кольт». Я протер глаза.

— О'кей, — произнес я кисло. — В карманах брюк есть монет двенадцать, и наручные часы потянут долларов на тридцать. Не такой уж и большой улов.

Человек подошел к окну, слегка раздвинул шторы и посмотрел на улицу. Затем он повернулся ко мне, и я узнал Ларри Батцеля.

Его небритое лицо выглядело усталым и изможденным. Темное двубортное пальто было накинуто на смокинг, лацкан которого украшала роза.

Он сел, удивленно уставился на пистолет, будто не соображая, как тот попал ему в руку, и, нахмурившись, спрятал его.

— Собирайся, довезешь меня до Берду. Мне срочно надо смыться из города. Меня засекли.

— О'кей, — согласился я. — Расскажи, что случилось.

Я сел на постели, спустил ноги на пол и прикурил сигарету. Было полшестого.

— Открыл твой замок кусочком целлулоида, — начал Ларри. — Тебе бы надо время от времени закрываться на щеколду по ночам. Не знал, которая твоя квартира, да и де хотелось поднимать на ноги весь дом.

— В следующий раз посмотри на почтовые ящики. Там фамилии жильцов, — посоветовал я. — Ну да ладно. Колись. Ты что, пьян?

— Хотел бы, но сначала нужно отсюда дернуть. За мной охотятся. Сам я уже не тот, что раньше. Ты, конечно, читал об исчезновении О'Мары?

— Ну.

— Все равно слушай.

— Пара глотков нам не помешает, — предложил я. — Виски там, на столе.

Он быстро налил себе и мне. Я надел халат и всунул ноги в шлепанцы. Зубы Ларри отбивали дробь о край стакана. Поставив его на стол, Ларри крепко сжал руки.

— Я неплохо знал Дада О'Мару. Вместе возили спиртное из Хьюнем-Пойнта. Даже втрескались в одну и ту же девочку. Теперь та, правда, замужем за Джо Месарви. А Дад женился на пяти миллионах долларов. На чокнутой разведенной дочке генерала Дейда Уинслоу.

— Знаю все это, — вставил я.

— Ну да. Все равно слушай. Та выбрала его, как я бы выбрал стакан в баре. Но такая жизнь была не по нему. Думаю, Дад продолжал встречаться с Моной. К тому же он прознал, что Джо Месарви вместе с Лэшем Игером держат еще и перевалочный пункт для ворованных машин. Вот те и кокнули его.

— Это они могут, черт побери, — ругнулся я. — Выпьешь еще?

— Нет. Слушай дальше. Есть два момента. В ночь, когда О'Мара задернул занавес, — нет, не в тот день, когда газеты сообщили об этом, — Мона Месарви тоже исчезла. Только не по-настоящему. Ее спрятали в развалюхе в паре миль от Реалито. Это рядом с гаражом одного типа по имени Арт Хак. Тот занимается крадеными машинами и тому подобным. Я это выяснил. Проследил за Джо.

— А тебе-то какое дело? — поинтересовался я.

— Говорю тебе все это потому, что ты когда-то здорово выручил меня. Можешь этим заняться, когда я смоюсь. Ее там спрятали, чтобы все выглядело, будто Дад скрылся вместе с ней. Естественно, полиция не настолько глупа, чтобы не допросить Джо после этих исчезновений. Но они не нашли Мону, хотя у них целая система по розыску пропавших людей.


Еще несколько книг в жанре «Детектив (не относящийся в прочие категории)»