Размер шрифта:     
Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона:      
Режим чтения: F11  |  Добавить закладку: Ctrl+D
Следующая страница: Ctrl+→  |  Предыдущая страница: Ctrl+←
Показать все книги автора/авторов: Rowling J. K.
 

«Harry Potter Еџi Pocalul de Foc», J. Rowling

 

Lui Peter Powling,

Г®n memoria domnului Ridley,

Еџi pentru Susan Sladden,

care l-a ajutat pe Harry

sДѓ iasДѓ din niЕџa de sub scДѓri.

Capitolul I

CASA CRUPLUD

Sătenii din Little Hangleton încă îi spuneau „Casa Cruplud”, deşi trecuseră mulţi ani de când familia Cruplud locuise acolo. Casa era situată pe un deal, dominând satul, unele dintre ferestre fiind acoperite cu scânduri, cu ţigle lipsă din acoperiş, iar iedera îneca nestăvilită faţada. Deşi odată un conac impunător, şi de departe cea mai mare şi mai impresionantă clădire pe o distanţă de câţiva kilometri împrejur, „Casa Cruplud” era acum invadată de igrasie, abandonată şi nelocuită.

Localnicii din Little Hangleton erau cu toţii de acord că vechea casă le inspira teamă. Acum o jumătate de secol, se întâmplase în ea ceva ciudat şi îngrozitor, ceva despre care sătenilor mai în vârstă le plăcea să discute când nu mai aveau subiecte de bârfă. Povestea fusese întoarsă pe toate părţile de atâtea ori, şi fusese „înflorită” în atâtea locuri, încât nimeni nu mai ştia exact care era adevărul. Totuşi, fiecare versiune a poveştii începea în acelaşi fel: „cu cincizeci de ani în urmă, la ivirea zorilor, într-o frumoasă dimineaţă de vară, pe când Casa Cruplud era încă bine îngrijită şi impunătoare, o servitoare intrase în salon şi îi găsise morţi pe cei trei membri ai familiei Cruplud”.

UrlГўnd, servitoarea coborГўse Г®n fugДѓ dealul Г®n sat Еџi adunase Г®n jurul ei cГўЕЈi oameni putuse.

— Zăceau acolo cu ochii larg deschişi! Reci ca gheaţa! Încă îmbrăcaţi de cină! le zisese ea.

PoliЕЈia fusese chematДѓ imediat Еџi Г®ntregul Little Hangleton fusese cuprins de nebunie, de curiozitate Еџi de un entuziasm mascat fДѓrДѓ prea multДѓ mДѓiestrie. Nimeni nu-Еџi rДѓcise gura pretinzГўnd cДѓ Г®i pДѓrea prea rДѓu dupДѓ familia Cruplud, pentru cДѓ toЕЈi membrii ei fuseserДѓ chiar urГўЕЈi de sДѓteni.

BДѓtrГўnii soЕЈi Cruplud fuseserДѓ bogaЕЈi, snobi Еџi grosolani, iar fiul lor, Tom, ajuns la maturitate, fusese Еџi mai Еџi. ToЕЈi sДѓtenii erau curioЕџi sДѓ afle identitatea ucigaЕџului, fiindcДѓ era cГўt se poate de clar cДѓ trei oameni aparent sДѓnДѓtoЕџi nu puteau sДѓ moarДѓ din cauze naturale, toЕЈi Г®n aceeaЕџi noapte.

În acea seară, „La Spânzuratul”, localul satului, a avut parte de o vânzare nemaiîntâlnită până atunci. Tot satul venise să discute despre crime. Şi nu venise degeaba! Sătenii fuseseră răsplătiţi când bucătăreasa familiei Cruplud apăruse din senin în mijlocul lor şi anunţase în localul cufundat subit în tăcere că un om pe nume Frank Bryce tocmai fusese arestat.

— Frank! exclamară mai mulţi săteni. Niciodată!

Frank Bryce era grădinarul familiei Cruplud. Trăia singur într-o cabană amărâtă, pe terenurile „Casei Cruplud”. Frank se întorsese din război cu un picior ţeapăn şi cu o aversiune cumplită pentru mulţimi şi zgomote puternice. Lucrase pentru familia Cruplud de la început.

UrmДѓ o Г®mbulzealДѓ, care mai de care oferindu-se sДѓ-i cumpere bucДѓtДѓresei de bДѓut, pentru a auzi cГўt mai multe detalii.

— Eu am zis mereu că era ciudat, le spuse ea sătenilor care îi sorbeau fiecare cuvânt, după al patrulea pahar de vişinată. Foarte neprietenos. Sunt sigură că, dacă i-aş fi oferit o ceaşcă de ceai şi de o sută de ori, tot n-ar fi acceptat-o! Niciodată n-a fost dornic de companie, niciodată!

— Ei, şi tu, acum, zise o femeie de la bar, omul a trecut printr-un război greu… Lui Frank îi place viaţa liniştită. Nu văd de ce ar fi ăsta un motiv să…

— Cine altcineva mai avea cheia de la uşa din spate, poţi să-mi spui? răcni bucătăreasa. Dintotdeauna a existat o cheie de rezervă în cabana grădinarului! Uşa din spate n-a fost forţată azi-noapte! Nici o fereastră spartă! Frank n-a avut decât să se strecoare până la casă, în timp ce noi dormeam cu toţii…

Localnicii schimbarДѓ priviri Г®ntunecate.

— Întotdeauna am crezut că era ceva cu el, bombăni un om de la bar.

— L-a stricat războiul, aşa zic eu, interveni proprietarul localului.

— Ţi-am zis eu că nu-i bine să-l superi pe Frank, nu-i aşa, Dot? zise o femeie entuziasmată dintr-un colţ.

— Un temperament îngrozitor, întări Dot, dând cu putere din cap. Ţin minte, pe vremea când era copil…

ГЋn dimineaЕЈa urmДѓtoare, aproape toatДѓ lumea din Little Hangleton era sigurДѓ cДѓ Frank Bryce Г®i omorГўse pe membrii familiei Cruplud. ГЋnsДѓ Г®n oraЕџul vecin, Great Hangleton, Г®ntr-o secЕЈie de poliЕЈie Г®ntunecatДѓ Еџi murdarДѓ, Frank repeta Г®ntruna, cu Г®ncДѓpДѓЕЈГўnare, cДѓ era nevinovat Еџi cДѓ singura persoanДѓ pe care o vДѓzuse pe lГўngДѓ casДѓ Г®n ziua morЕЈii familiei Cruplud fusese un adolescent, un strДѓin brunet Еџi palid. Nimeni altcineva din sat nu vДѓzuse un asemenea bДѓiat, iar poliЕЈiЕџtii erau convinЕџi cДѓ era o Г®nchipuire de-ale lui Frank.


Еще несколько книг в жанре «Фэнтези»

Корпорация Богги, Эстер Фризнер и др. Читать →